close
تبلیغات در اینترنت
متن و ترجمه آهنگ Im Calling You از اوتلندیش

موزیک باران

,

متن و ترجمه آهنگ Im Calling You از اوتلندیش

متن و ترجمه آهنگ Im Calling You از اوتلندیش

متن و ترجمه آهنگ Im Calling You از اوتلندیش

Calling U

When all my goals, my very soul 
با تمام آرزوها و حقیقت روحم 
Ain't fallin' through 
آیا من کاملا گرفتار نشده ام؟
I'm in need of U 
من به تو محتاجم 
The trust in my faith 
اعتمادی که در ایمان من به توست 
My tears and my ways is drowning so 
اشک های من و راه هایی که من در آنها غرق می شوم 
I cannot always show it 
من نمی توانم همیشه ایمانم را به تو نشان بدهم 
But don't doubt my love 
اما شک نکن عشق من 
I'm callin' U 
تو را صدا می کنم، 
With all my time and all my fights 
با تمام زمان و تمام جنگ های درونم 
In search for the truth 
در تلاش برای یافتن حقیقت 
Tryin' to reach U 
و تلاش برای رسیدن به تو 
See the worth of my sweat 
بهای عرق های مرا ببین 
My house and my bed 
خانه ام و تخت خوابم 
I'm lost in sleep 
و مرا که در خواب گم شده ام I will not be false in who I am 
من در اینکه چه کسی هستم اشتباه نمی کنم 
As long as I breathe 
تا وقتی که نفس می کشم 
Oh, no, no 
اوه، نه، نه 
I don't need nobody 
من به هیچ کس نیاز ندارم 
& I don't fear nobody 
و از هیچ کس نمی ترسم 
I don't call nobody but U 
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم 
My One & Only 
تو ای همه کَسم، ای تنها کــَسم 
I don't need nobody 
من به هیچ کس نیاز ندارم 
& I don't fear nobody 
و از هیچ کس نمی ترسم 
I don't call nobody but U 
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم 
U all I need in my life 
تو ای تمام نیاز من در زندگی I'm callin' U 
تو را صدا می کنم، 
When all my joy 
And all my love is feelin' good 
در تمام خوشی ها و تمام عشقم که به خوبی احساس می شود 
Cuz it's due to U 
چون به خاطر توست 
See the time of my life 
زمان زندگی من را ببین 
My days and my nights 
روزها و شب هایم را 
Oh, it's alright 
پس بدان به خوبی می گذرد 
Cuz at the end of the day 
چون در پایان روز 
I still got enough for me and my 
من هنوز از خودم و داشته هایم به اندازه ی کافی دارم 
I'm callin' U 
تو را صدا می زنم، 
When all my keys 
وقتی تمام کلید انداختن هایم 
And all my bizz 
و زنگ در را زدن هایم 
Runs all so smooth 
به آرامی می گذرد 
I'm thankin' U 
من از تو سپاسگزارم 
See the halves in my life 
تمام نیمه های نا تمام مرا در زندگی ببین 
My patience, my wife 
صبر مرا، همسر من 
With all that I know 
Oh, take no more than I deserve 
بیشتر از آنچه که مستحق آن هستم از من نگیر 
Still need to learn more 
من هنوز نیاز دارم بیاموزم 
Oh, no, no 
I don't need nobody 
من به هیچ کس نیاز ندارم 
& I don't fear nobody 
و از هیچ کس نمی ترسم 
I don't call nobody but U 
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم 
My One & Only 
ای تنها کسم؛ تو ای همه کسم 
I don't need nobody 
من به هیچ کس نیاز ندارم 
& I don't fear nobody 
و از هیچ کس نمی ترسم 
I don't call nobody but U 
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم 
U all I need in my life 
تو ای تمام نیاز من در زندگی Our relationship, so complex 
رابطه ی ما خیلی پیچیده است 
Found U while I was headed straight for hell in quest 
تو را در حالی پیدا کردم که داشتم دنبال راهی مستقیم به سمت جهنم می گشتم 
You have no one to compare to 
تو با هیچ کس قابل مقایسه نیستی 
'Cause when I lie to myself nothings hidden from U 
چون من وقتی به خودم دروغ می گویم از تو پوشیده نیست 
I guess I'm thankful 
من فکر می کنم که سپاسگزارم 
Word on the street is U changed me 
کلمه ای که مرا در خیابان تغییر داد "تو" بودی 
It shows in my behavior 
و تمام رفتارهای من این را نشان می دهد 
Past present future 
؛گذشته، حال، آینده 
Lay it all out 
همه را دور بریز 
Found my call in your house 
من صدایم را در خانه ی تو پیدا کردم 
And let the whole world know what this love is about 
و به همه ی دنیا اجازه دادم که بفهمند عشق درباره ی چیست 
I love you, I miss you, I forget you 
من تو را دوست دارم، و دلم برایت تنگ شده است،اما تو را فراموش می کنم 
Even though you never let me down and always are by my side 
حتی با اینکه تو هرگز به من اجازه ندادی شکست بخورم 
و همیشه در کنارم بودی 
For all the times I've failed and hurt you deeply 
برای تمام لحظه هایی که کم آوردم و تو را عمیقا اذیت کردم 
Better later than never to give you a 1000 apologies 
حالا بگویم بهتر است تا هیچ وقت نگویم که هزاران بار از تو معذرت می خواهم 
I'm shouting silently, callin' you, I'm listening to you, I'm tryin 
' من بی صدا فریاد می زنم، و تو را صدا می کنم، به تو گوش فرا می دهم،من تلاش می کنم 
You nourish me 
و تو به من نیرو می دهی 
When the air that I breathe is violent and turbulent 
وقتی که هوایی که نفس می کشم خشن و یاغی است 
I'm forgettin' you, I'm callin' you, I'm feelin' you
تو را فراموش می کنم،اما تو را صدا می کنم و آنوقت تو را احساس می کنم... 
Oh, no, no 
I don't need nobody 
من به هیچ کس نیاز ندارم 
& I don't fear nobody 
و از هیچ کس نمی ترسم 
I don't call nobody but U 
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم 
My One & Only 
تو ای همه کَسم، ای تنها کَسم 
I don't need nobody 
من به هیچ کس نیاز ندارم 
& I don't fear nobody 
و از هیچ کس نمی ترسم 
I don't call nobody but U 
جز تو هیچ کس را صدا نمی زنم

نظرات
نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتی
| کانال تلگرام سایت